Александр Алиев, фото fcdynamo.kiev.ua
Александр Алиев,
которому сегодня исполняется 24 года, фигура, бесспорно, заметная -
хавбек атакующего плана является одним из лидеров киевского Динамо. В интервью полузащитник рассказал об особенностях первого в этом
году сбора и назвал Валенсию - соперника киевлян в 1/16 финала Кубка
УЕФА - одной из лучших команд Европы.
Игнатьев похож на Семина
- Какую роль на первом этом этапе подготовки к весенней части сезона играли контрольные поединки?
- Понимаю, к чему вы клоните. А потому начну свой ответ с не самых
впечатляющих результатов матчей. Очень стыдно, что проиграли Легии -
0:4, но что поделаешь... Все игры проходили на фоне сильной усталости.
Главный тренер предупреждал, что первые сборы будут тяжелыми в плане
нагрузок.
Представьте: каждый день по три тренировки! Сильно болели ноги, но,
несмотря на это, приходилось выходить и играть. Конечно же, результат
ставится во главу угла даже в тренировочных матчах, но ничего страшного
не произошло, и лично я остался доволен тем, как мы поработали.
- Юрий Семин делился с игроками своим мнением о подготовке команды?
- Он сказал, что у него ни к кому нет претензий по части тренировочной отдачи.
- После матча с Легией тренер указывал на ошибки?
- Разобрали действия игроков в рабочем порядке. Не могу сказать, что мы
совсем плохо играли - у нас были моменты. Просто как обычно подвела
реализация, чего не скажешь о сопернике. Поляки выжали из этого матча
все, что только можно.
- Семин говорил, что в контрольных встречах первый тайм команда проводила лучше, чем второй. Как думаете, почему?
- Причину я, к сожалению, назвать не могу. Может быть, мысли отдельных
игроков, выходивших во втором тайме, были заняты чем-то другим. А
может, кто-то подумал, что если не вышел в стартовом составе в
товарищеской игре, то так будет продолжаться и в чемпионате, а потому
особо не напрягался.
- Какие игровые связки отрабатывали?
- В этом плане никаких новшеств не было, ведь на первом этапе мы только
закладывали "физику". Новые игровые сочетания если и возникнут, то на
втором и третьем сборах. Поглядим, что предложат нам Юрий Палыч и Борис
Петрович…
- Кстати, что скажете о новом помощнике главного тренера?
- Очень нравится с ним работать. Он приятен в общении: может помочь
советом, умеет пошутить… Сразу видно, что человек с огромным опытом.
Всегда интересно слушать его рассказы. Кстати, Борис Петрович и Юрий
Павлович во многом схожи.
- Чем же, например?
- Прежде всего, футбольным мышлением.
Переводчик с английского - Милевский
- Что нового внес в тренировочный процесс наставник по физической подготовке?
- Занятия Винченцо Пинколини всегда отличаются разнообразием. Мы много
времени уделяли прыжкам и бегу, преодолевали барьеры, бегали "в горку"
и на разные дистанции. Это было очень тяжело. Бывали дни, когда мы в
восемь утра приходили на пляж, где занимались на песке.
- На каком языке общаетесь с итальянским специалистом?
- Лично я - на русском. Винченцо, конечно, еще плохо знает наш язык, но
основные слова и фразы понимает. А основной наш переводчик - Тема
(Артем Милевский. - Прим.), он хорошо знает английский.
- Какие из упражнений больше всего вам не нравится?
- Все футболисты не любят сдавать тесты. Но лично я настраиваю себя на
любую работу, поскольку понимаю, что все упражнения нужны, поскольку
они закладывают физические кондиции на целый сезон. Приходится стиснуть
зубы и работать.
- Матчи Валенсии регулярно смотрите?
- Когда был в Испании, почти не пропускал. Смотрел оба кубковых матча с
Севильей. Первый - в отеле, ответный - уже дома, в записи.
- Что скажете об игре будущего соперника в Кубке УЕФА?
- Нужно не говорить, а выходить на поле и играть. На данный момент
Валенсия - одна из лучших команд в Европе. Не думаю, что найдется тот,
кто со мной поспорит.
Крещение отметил в бассейне
- Соперников Шахтера и Металлиста считаете слабее?
- Нет, я такого не говорил. Тоттенхэм и Сампдория - тоже команды не из
простых. Но чтобы поднять уровень и престиж украинского футбола, их
следует обыгрывать.
- Полагаете, все три наших клуба попадут в следующий этап Кубка?
- Думаю, что да. Во всяком случае, это нам по силам.
- Первую игру против Валенсии вы пропустите из-за дисквалификации. Где будете смотреть футбол?
- Сто процентов - на стадионе, а не по телевизору.
- Кто составит компанию на трибуне?
- Еще не думал над этим. Уверен, что один не останусь.
- Слышала, что в канун Крещения Динамо купалось в Средиземном
море, температура которого в ту пору - пятнадцать градусов по Цельсию…
- Некоторые ребята действительно купались. А лично я окунулся в бассейне.
- Боитесь холодной воды?
- У меня просто не было желания выходить морю. Да и прохладно было.
- Чем занимались в свободное время?
- Какое свободное время? У нас был такой плотный рабочий график, что
сил и желания не оставалось ровным счетом ни на что. Пришел с
тренировки, поел, лег отдохнуть, встал и пошел на вторую тренировку.
Вечером массаж, а там уже одиннадцать часов вечера. Нужно рано ложиться
спать, чтобы на следующий день быть в форме.
- В котором часу просыпались?
- Подъем в 7.30. Теперь вы, наверное, понимаете, что на посторонние занятия и развлечения в Испании сил просто не оставалось…
Галина Еременко, Спорт-Экспресс в Украине
Джерело публікації:
http://football.ua/ukraine/news/58108.html |